Financement de thèses : «Projet de Nouvelle Sinologie Confucius»


厦门大学2017年“孔子新汉学计划”(博士生奖学金项目)申请办法

Projet de Nouvelle Sinologie Confucius de l’Université de Xiamen (programme de bourses pour les doctorants)

I. 中外合作培养博士项目 Programme pour les cotutelles de thèse

  • 项目内容 Aperçu du programme
• 资助在外国大学注册的博士生来华学习、开展研究及撰写博士论文
• 项目时间为6个月至2年
• 生活津贴及住宿费8万元人民币/年;课题调研费2万元人民币/年(按实际费用报销)
• 国际往返旅费(经济舱,按实际费用报销);学费及中方大学培养费;在华期间医疗和意外保险费;集体活动与文化体验。中外联合培养博士项目还包含外方导师赴华研究费用
• Destiné aux doctorants, nouveaux inscrits ou en cours de doctorat issus des universités étrangères
• Durée : de 6 mois à 2 ans
• 80 000 RMB/an ainsi qu'un financement de recherche de 20 000 RMB/an sont alloués pour les frais quotidiens et le loyer
• Dépenses couvertes : inscription, frais de scolarité, déplacement aller-retour (classe économique), assurance accident et maladie, expériences culturelles, financement de recherche du directeur de tutelle en déplacement en Chine
  • 申请资格 Conditions de candidature
• 非中国国籍,身体健康
• 项目申请者汉语水平考试(HSK)成绩须达到3级(或以上)
• 正在享受中国政府奖学金者不得同时申请本项目

• Aux candidats qui ne sont pas de nationalité chinoise et qui sont en bonne santé
• Les candidats doivent avoir passé le test HSK (niveau 3 minimum)
• Les candidats actuellement boursiers du gouvernement chinois ne peuvent pas participer à ce projet
  • 申请材料 Dossiers à fournir
• 中外合作培养博士项目申请表
Formulaire de candidature au programme pour les cotutelles de thèse
• 在读博士生证明
Attestation de scolarité
• 2封本领域专家推荐信
Deux lettres de recommandation écrites par des spécialistes du domaine concerné
• 汉语水平考试(HSK)成绩单
Notes du test HSK
• 硕士论文摘要或其他研究成果
Sommaire du mémoire de master ou d’autres publications de travaux de recherche
• 个人陈述与在华期间研究计划
Présentation personnelle et plan de recherche en Chine
• 护照复印件
Photocopie de passeport
• 有孔子学院推荐信者优先考虑
De préférence avec une lettre de recommandation de l’Institut Confucius

II. 来华攻读博士学位项目 Programme pour les doctorats en Chine

  • 项目内容 Aperçu du programme
• 资助外国学生来华攻读博士学位
• 项目时间为4年
• 生活津贴及住宿费8万元人民币/年;课题调研费2万元人民币/年(按实际费用报销)
• 国际往返旅费(经济舱,按实际费用报销);学费及中方大学培养费;在华期间医疗和意外保险费;集体活动与文化体验。中外联合培养博士项目还包含外方导师赴华研究费用
• Destiné aux étudiants étrangers venus faire leur doctorat en Chine
• Durée : 4 ans
• 80 000 RMB/an ainsi qu'un financement de recherche de 20 000 RMB/an sont alloués pour les frais quotidiens et le loyer
• Dépenses couvertes : inscription, frais de scolarité, déplacement aller-retour (classe économique), assurance accident et maladie, expériences culturelles, financement de recherche du directeur de tutelle en déplacement en Chine
  • 申请资格 Conditions de candidature
• 非中国国籍,身体健康
• 项目申请者汉语水平考试(HSK)成绩须达到5级(或以上)
• 正在享受中国政府奖学金者不得同时申请本项目
• Aux candidats qui ne sont pas de nationalité chinoise et qui sont en bonne santé
• Les candidats doivent avoir passé le test HSK (niveau 5 minimum)
• Les candidats actuellement boursiers du gouvernement chinois ne peuvent pas participer à ce projet
  • 申请材料 Dossiers à fournir
• 来华攻读博士学位项目申请表
Formulaire de candidature au programme pour les doctorants en Chine
• 经公证的大学本科、硕士学习期间成绩单、学位证书及中文译本各一份
Relevés des notes, diplômes originaux de master et de licence, ainsi que leur traduction assermentée d'un acte notarié
• 2封本领域专家推荐信
Deux lettres de recommandation écrites par des spécialistes du domaine concerné
• 汉语水平考试(HSK)成绩单
Notes du test HSK
• 硕士论文摘要或其他研究成果
Sommaire du mémoire de master ou d’autres publications de travaux de recherche
• 博士研究计划
Projet de recherche doctorale
• 护照复印件
Photocopie de passeport
• 有孔子学院推荐信者优先考虑
De préférence avec une lettre de recommandation de l’Institut Confucius

Pour plus d’informations et afin de télécharger les documents, consulter le site suivant : http://admissions.xmu.edu.cn/ch/show/303.html

Etapes à suivre :
Accedez au site ccsp.chinese.cn → téléchargez et remplissez le formulaire de demande, signez-le → envoyez les dossiers scannés à ccsp@hanban.org, et expédiez le formulaire original ainsi que les autres documents requis au siège de l’Institut Confucius.

Mis à jour le 06 juillet 2017